электронные словари
Расширение словарной базы словарей
Наблюдается расширение словарной базы словарей – в наиболее современных системах автоматического перевода уже практически нет непереведённых слов. Но данное направление развития систем машинного перевода безусловно скоро потеряет свой приоритет в связи с занесением большинства слов в базу электронных словарей (тем не менее, появление неологизмов, новых значений у слов и новых языковых структур никогда не позволит исчезнуть этому направлению.)
Posted Суб, 04/24/2010 - 03:00 by adminСистемы машинного перевода (МП)
В соответствии с указанной выше классификацией, целью данной работы является исследование и анализ систем МП второй группы, поскольку систем МП первой группы еще не существует в природе, а системы третьей группы в сущности не являются системами МП, а более напоминают электронные словари.
Posted Суб, 04/24/2010 - 02:48 by adminПеревод, осуществляемый человеком с использованием компьютера
При этом подходе человек-переводчик ставится в центр процесса перевода, в то время как программа компьютера расценивается в качестве инструмента, делающего процесс перевода более эффективным, а перевод - точным. Это обычные электронные словари, которые обеспечивают перевод требуемого слова, возлагая на человека ответственность за выбор нужного варианта и смысл переведенного текста. Такие словари значительно облегчают процесс перевода, но требуют от пользователя определенного знания языка и затрат времени на его осуществление.
Posted Суб, 04/24/2010 - 02:28 by adminМашинный перевод. Введение.
В настоящее время компьютеры занимают все более значительное место не только среди программистов и инженеров, но и в среде самых разнообразных пользователей, включая лингвистов, переводчиков и специалистов, нуждающихся в оперативном переводе иноязычной информации. В этой связи электронные словари и программы, осуществляющие машинный перевод, являются очень удобным подручным средством в целях экономии времени и оптимизации процесса понимания иноязычной информации.
Posted Суб, 04/24/2010 - 01:47 by admin