Эволюция автоматического перевода

Для решения любой проблемы, для исследования каждого явления важно рассматривать причины возникновения интересуемых нас вопросов. Итак, к проблеме актуальности (необходимости) автоматического перевода мы обращались выше, теперь хотелось бы выявить тенденции развития машинного перевода, проанализировать этапы «становления» систем автоматического перевода (АП).

Для более последовательного восприятия ситуации, сложившейся в сфере разработки машинного перевода, систематизируем данные, относящиеся к наиболее важным событиям в области АП, в виде таблицы:

Год

Страна,  ученый

 

Новое в области АП

Результат

XVII-XVIII вв.

Г.В. Лейбниц, нем. философ,
математик, физик, языковед

Высказывалась идея АП

Только идеи

XX

 

Идея перевода с помощью
искусственных механизмов «носилась» в воздухе

Только идеи

1924

А. Вахер, чешский изобретатель

Демонстрация модели пишущей
машины-переводчика

Широкого применения изобретение
не нашло

1933

П.П. Петров-Троянский, Россия

Развернутый проект «переводческой
машины» (ПМ)

На судьбу проекта повлияло начало
военных действий; не была оценена по достоинству польза работы ПМ

1933

Георгий Арцуни, Франция

Получение патента на машину для
перевода – «механический мозг»

Недооценка в связи с началом
военных действий

40-50 гг., после появления ЭВМ

 

Обработка текста под управлением
словаря; предполагалось решить промышленные, практические задачи.

– разочарование в состоятельности
идеи АП;

– поиск области применения
перевода где разрыв между возможностями ЭВМ и потребностями пользователя
минимальный;

– работа по предотвращению этого
разрыва

1966

(первый тип реакции)

Консультативная Комиссия США по
обработке естественного языка, Национальная академия наук

Доклад, представленный Конгрессу
США 

Заявление: в ближайшие 50 лет
разработки по АП не могут иметь практического выхода; нерентабельность систем

1964

(второй тип реакции)

комиссия по атомной энергии и в
Евроатоме

Система GAT – «черновые переводы» с русского языка на
английский;

 

 

ВВС США

IBM система MARK II

На базе GAT  создан SYSTRAN

70-80 гг.

 

Накопление больших массивов
словарей и грамматических правил

Новая вспышка энтузиазма по
поводу промышленной и коммерческой ценности АП

1974

СССР-США

SYSTRAN, рус>англ. космическая
документация в рамках программы «Апполон-Союз», при участии японск.
компьютерных фирм

Развитие коммерч. систем АП было
мало результативным; основной успех пришелся на долю системы
SYSTRAN; осн. принципы не модернизировались

(третий тип реакции)

 

Исследования в области создания
логико-математических и программных средств высокого уровня

проблемы естеств. языка и
машинной обработки; новый уровень научного анализа: расчленение комплексного
объекта на более простые компоненты.

К сожалению, мы сами не в состоянии оплачивать хостинг для научных работ. Спасибо партнерам, которые предоставляют свою поддержку.